Αν κάτι κινδυνεύει από τους πρόσφυγες είναι η ανθρωπιά μας

Πέμπτη, 14 Οκτωβρίου 2010

Η θέση της Τροίας.Ένας γρίφος για τους "ειδικούς".Παγκόσμια Πρώτη.

Αγαπητοί φίλοι
Η αναζήτηση στον Όμηρο επιφυλάσσει και αυτή χιλιάδες εκπλήξεις ακόμη και για μένα που πίστευα ότι τα έχω δει όλα. Αυτή λοιπόν η εβδομάδα μου επιφύλασσε ΤΗΝ ΕΚΠΛΗΞΗ. Δυστυχώς δεν μπορώ να την μοιραστώ μαζί σας γιατί δεν μπορώ να δώσω στοιχεία. Έτσι όλα θα είναι απλά λόγια. Πάντως δεν θα σας αφήσω έτσι φίλοι μου. Θα σας δώσω ένα άλλο στοιχείο έκπληξη που θα κάνει τους κυρίους καθηγητές που θα τύχει να το διαβάσουν να χάσουν το χρώμα τους και να δαγκώσουν την γλώσσα τους.
Πριν ξεκινήσω να πω ότι παρατήρησα ότι κάποιοι "ειδικοί" και μη αρχίζουν να χρησιμοποιούν κομμάτια από το μπλογκ μου για να "δέσουν" τα επιχειρήματά τους. Ας προσέχουν γιατί παρακολουθώ και αν δω ότι επεκτείνονται τότε θα έχουμε άσχημα ξεμπερδέματα. Αυτό γιατί σ' εμένα απαξιούν να απαντήσουν έστω με ένα e-mail αλλά στο να ξεπατικώνουν το μπλογκ μου μπορούν.
Αφήνω όμως τα δικά μου και προχωρώ στην θέση της Τροίας πάντα και μόνο μέσα από τα Ομηρικά κείμενα και όχι τις φαντασιώσεις του καθενός.
Μέχρι τώρα έχουμε τα εξής δεδομένα επίσημα:
α) Η Τροία σύμφωνα με τους ειδικούς βρίσκεται στην περιοχή της Μ.Ασίας
β) Τα διάφορα τοπογραφικά στοιχεία που αναφέρει ο Όμηρος δεν υπάρχουν πουθενά γιατί τα βουνά μετακινήθηκαν, τα ποτάμια χάθηκαν, οι λίμνες ξεράθηκαν, ο Όμηρος ήταν λίγο-πολύ ανόητος,ο Μ. Αλέξανδρος πέθανε 33 χρόνων και 'γώ τώρα τελευταία δεν αισθάνομαι και τόσο καλά.
Όλοι οι προηγούμενοι σοβαροί ως πολύ σοβαροί λόγοι εμποδίζουν τους "ειδικούς" αυτούς θαυμάσιους κατά τ' άλλα επιστήμονες να βρουν την ακριβή θέση της Τροίας.
Ο Σλήμαν βρήκε κάτι ερείπια. Τίποτε απ' όλα αυτά που γράφει ο Όμηρος δεν ταίριαζε αλλά για λόγους άγνωστους σ' εμένα όλοι μαζί αναφώνησαν νάτη η Τροία και πέσαν για ύπνο. Φυσικά δεν περίμενα να ρωτήσουν εμένα, άλλωστε δεν ζούσα τότε αλλά θα μπορούσαν επί παραδείγματι να κάνουν το εξής απίστευτο. Να διαβάσουν τον Όμηρο. Διότι όλοι ξέρουν αλλά κανείς τους δεν διαβάζει. Απλά ξέρεουν. Ας δούμε λοιπόν ένα χαρακτηριστικό στοιχείο του τι λέει ο Όμηρος για την θέση της Τροίας.
Ο Όμηρος λοιπόν αναφέρει με κάθε λεπτομέρεια την γεωγραφική της θέση που με λίγο ψάξιμο το βρίσκεις αλλά επίσης πέρα από τα ποτάμια, τα βουνά, τις λίμνες και τους κόλπους που δεν περπατάνε ούτε χάνονται όλα μαζί έτσι για να μας μπερδέψουν υπάρχουν και τα ζώα και όχι μόνο βέβαια για να μην τ' αποκαλύψω όλα.
Τα ζώα λοιπόν είναι αυτά που επίσης δεν αλλάζουν τόπο κατοικίας αλλά υπάρχουν ως τα σήμερα σε πείσμα των ειδικών. Ας δούμε λοιπόν μια ωραία φωτογραφία:


Ο φίλος μας από δίπλα δεν μας έκανε ποτέ την τιμή να κατοικήσει στην χώρα μας. Το τρίχωμά του όπως βλέπετε είναι κατάλευκο. Είναι λογικό λοιπόν, σύμφωνα πάντα με την κρατούσα άποψη οι άνθρωποι της εποχής εκείνης στην Ελλάδα όχι μόνο να μην είχαν δει άσπρο λύκο αλλά να αγνοούσαν και την ύπαρξή του. Πολύ δε μάλλον που αποκλείονταν εντελώς να βγήκαν με τα σκυλιά τους για κυνήγι λευκού λύκου.
Αν όλα αυτά είναι έτσι τότε ή ο Όμηρος ήταν ένας οραματιστής του αγνώστου ή όλοι αυτοί είναι όχι μόνο άσχετοι αλλά δεν έχουν ποτέ διαβάσει τα έργα του και ας το παίζουν ειδικοί.
Δείτε λοιπόν τι λέει ο Όμηρος στην Ιλιάδα:

Ιλ. 10 333-5

"αὐτίκα δ᾽ ἀμφ᾽ ὤμοισιν ἐβάλλετο καμπύλα τόξα,

ἕσσατο δ᾽ ἔκτοσθεν ῥινὸν πολιοῖο λύκοιο,

κρατὶ δ᾽ ἐπὶ κτιδέην κυνέην, "

Βλέπετε λοιπόν τι λέει ο Όμηρος:

"υπήρχε εξωτερικά τομάρι άσπρου λύκου"
Τα "τομάρια" λοιπόν αυτά δεν είδαν ότι εκεί που ήταν η Τροία υπήρχαν γύρω άσπροι λύκοι που κάποιον από αυτούς σκότωσαν τα σκυλιά τους όπως λέει παρακάτω και το έγδαραν και το φόρεσε στους ώμους του. Λέω υπήρχε εκεί γιατί ξέρουμε ότι ο πόλεμος κράτησε 10 χρόνια άρα τον λύκο εκεί τον σκότωσαν και όχι κάπου αλλού.
Αν όμως ο Όμηρος δεν είναι ένας ταξιδευτής του αγνώστου, ένας οραματιστής αλλά γράφει ότι βλέπει τότε έχουμε πρόβλημα μια και στην Μ. Ασία ποτέ δεν υπήρξαν άσπροι λύκοι. Άσπροι λύκοι υπήρχαν και υπάρχουν μόνο σε περιοχές πολικές. Αυτό σημαίνει ότι οι φίλοι μας οι ειδικοί εκτός από άσχετοι δεν κάνουν και τον κόπο να διαβάσουν έστω τα κείμενα. Θα αναρωτιέστε με τι ασχολούνται! Μα με τις οξείες και τις περισπωμένες που και αυτές μπήκαν σε λάθος σημείο.
Καλές σκέψεις λοιπόν και θυμηθείτε ότι στο κείμενο υπάρχει ένα στοιχείο που δεν αναφέρεται στην επίσημη γεωγραφία της Τροίας. Αν το εντοπίσετε εύκολα θα βρείτε, με την βοήθεια και του λύκου την θέση της.

7 σχόλια:

ria είπε...

επειδή αποκλείεται να είναι εκεί που λέω εγώ, να το πάρει το ποτάμι;;;

Ανώνυμος είπε...

πολυ ωραια παρατηρηση για τους λυκους ωστοσο αν οντως ο πολεμος εγινε κοντα σε πολικα εδαφη δεν θα επρεπε να υπαρχουν περισσοτερες αναφορες που να αναφερονται στο πολικο αυτο μερος?

ΣΑΤΥΡΙΚΟΝ είπε...

They live in most of Alaska and parts of Canada, along with colder northern countries worldwide.
http://www.arctic.noaa.gov/essay_mech.html
ΣΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΖΕΙ Ο ΛΕΥΚΟΣ ΛΥΚΟΣ.ΑΡΑ...

gpointofview είπε...

Δεν πείθουν τα επιχειρήματά σου.
Η πρώτη μου σκέψη πήγε στα ζώα που πάσχουν από αλφισμό (αλμπίνοι) και έχουν κατάλευκο τρίχωμα, βέβαια κάπως σπάνια περίπτωση, αλλά...
μετά θυμήθηκα ότι πολιός είναι τα χρώματα των τριχών του γέροντος δηλαδή ΑΣΠΡΟΜΑΥΡΟΣ σαν τα μαύρα γένεια ή τα μαλιά με άσπρες τρίχες και κατ΄άλλην εκδοχή ο ΓΚΡΙΖΟΣ, δες και το λεξικό του Βυζάντιου για να πεισθείς ότι δεν σημαίνει λευκός όπως νομίζεις.
Γκρίζοι λύκοι στην Τουρκία... ακόμα και σήμερα !

Ποτάμια που έχουν ξεραθεί σήμερα υπήρχαν πολλά στην Φωκίδα επειδή το έδαφος απορροφά το νερό και μετατρέπονται σε υπόγεια. Η περίπτωση του κάμπου της Αμφισσας που περιβάλλεται από τρία πανύψηλα ορεινά συγκροτήματα και δεν έχει ούτε ρυάκι(!) πρέπει να είναι παγκόσμια πρωτοτυπία.
Τα περισσότερα εκβάλλουν μέσα στην θάλασσα γι αυτό και είναι κρύα τα νερά στην βόρεια πλευρά του Κορινθιακού.
Και βουναλάκια επίσης καταρρέουν από κατολισθήσεις.
Ατυχές το σημερινό ποστ.

Ανώνυμος είπε...

Το λήμμα "πολιός" στο Liddell-Scott :
πολιός, ά, όν, also ός, όν, ἁλὸς πολιοῖο Il.20.229, Od.5.410, etc.; χήραν πολιόν E.Andr.348;—grey, grizzled, grisly, λύκοιο Il.10.334; κορῶναι Ar.Av.967; σίδηρος Il.9.366, h.Merc.41, cf. E.Heracl.758 (lyr.); of the surging sea, πολιῆς ἐπὶ θινὶ θαλάσσης Il.4.248; πολιὴν ἅλα ναιέμεν 15.190; π. θάλασσα Alc.51; π. πέλαγος Ar.Av.350 (lyr.); εὔιον γέροντα of wine (w. play on 2), Men.Dysc.946, γάλα Q.S.10.135; λύκοι IG42(1).131.12 (Epid.); but,
2. most freq. of human hair, grey from age, κάρη, κεφαλή, Il.22.74, Od.24.317, etc.; π. στῆθος Alc.50.2 L.-P; σάρκες E.Supp.50 (lyr.); χείρ AP9.568 (Diosc.; = EG2943 P.); γῆρας π. Pi.I.6(5).15, E.Ba.258; πολιοί greyhaired men, Od.24.499; π. ματέρες S.OT182 (lyr.), cf. E.Supp.35, Ar.Ach.600, 610, 692, Pl.Prm.127b (rare in Att. Prose), Call.Fr.473; Γραῖαι, ἐκ γενετῆς πολιαί Hes.Th.271: Comp. -ώτεροι Arist.Fr.235: abs., πολιαί (sc. τρίχες) Pi.O.4.28, Arist.GA722a7, Pr.898a31; πολιῶν ἔσχηκας τὸν τώγωνα μεστόν Thphr.Char.2.3; ἅμα ταῖς π. κατιούσαις as the grey hairs come down (i.e. from the temples to the beard), Ar.Eq.520, cf. 908; ἕως τὸ δὴ λεγόμενον πολιὰς σχῇ PMich.Zen.77 (iii b.c.), cf. LxxIs.47.2, al., Phld.Vit.p.32 J.
3. τίς σε πολιᾶς ἐξανῆκε γαστρός; what old women’s womb bare thee? as a sarcasm, Pi.P.4.98; π. δάκρυον ἐκβάλλων an old man’s tear, E.HF1209 (lyr.).
b. metaph., hoary, venerable, ὃς πολιῷ νόμῳ αἶσαν ὀρθοῖ A.Supp.673 (lyr.); κληδὼν ἐν πολιαῖσι μένει φήμαις E.El.701 (lyr.); μάθημα χρόνῳ π. Pl.Ti.22b; πλοῦτος .. χρόνῳ π Jul.Or.2.82b.
II. bright, clear, serene, ἔαρ Hes.Op.477, 492; αἰθήρ E.Or.1376 (lyr.); ἠήρ A.R.3.275, Q.S.2.554.

Ι.Γ.

philpara είπε...

http://atlantipedia.ie/samples/wp-content/uploads/2009/10/Merts-map.jpg


http://www.theepochtimes.com/n3/1724636-could-ancient-greek-myths-hint-at-contact-with-south-america/

ΠΑΥΣΑΝΙΑΣ είπε...

Μπήκα να δω την παραπομπή και δεν υπάρχει. Σε παρακαλώ ξαναστείλε τον σωστό σύνδεσμο γιατί όλα με ενδιαφέρουν.